Porque este blog já contém um grande exerto da grandiosa obra inacaba, as "Reinações de Leonardo - uma bibliografia não autorizada", cabe mencionar esta dramática história ocorrida hoja pela manhã, a qual testemunhei com estes olhinhos que a terra há de comer.
Bom, antes de tudo, cabe mencionar que o Leonardo fica muito faceirinho quando por algum motivo qualquer, em geral por causa do nome de tartaruga ninja e do idioma latino desconhecido no restante do mundo, julgam que ele é italiano, enquanto que costuma ignorar as ocasiões em que pensam que ele é espanhol (português é quase um língua morta no restante da Europa, uma lenda, um mistério, uma moda que passou). Não obstante, nesta fatídica manhã, na fria estação de trem de Haia, ao pedir informações em inglês no guichê, o atendente assim falou: "but you can speak turkish with me".
Lamentável, foi muito difícil se recompor de tamanha ofensa.
Bom, antes de tudo, cabe mencionar que o Leonardo fica muito faceirinho quando por algum motivo qualquer, em geral por causa do nome de tartaruga ninja e do idioma latino desconhecido no restante do mundo, julgam que ele é italiano, enquanto que costuma ignorar as ocasiões em que pensam que ele é espanhol (português é quase um língua morta no restante da Europa, uma lenda, um mistério, uma moda que passou). Não obstante, nesta fatídica manhã, na fria estação de trem de Haia, ao pedir informações em inglês no guichê, o atendente assim falou: "but you can speak turkish with me".
Lamentável, foi muito difícil se recompor de tamanha ofensa.
Nenhum comentário:
Postar um comentário